06

服务 / 翻译与编辑

翻译、创译与语言本地化

翻译 /
改编 /
创译/
传译/
本地化 /

主页 5 服务 5 翻译、创译与语言在地化

Straight 一直跟文字打交道,无论是英译中或中译英,我们都能够减少原文与翻译文本的差异,提供无瑕疵翻译。这种特质来自于Straight 的DNA禀赋,我们是一家能够提供优秀、纯正的双语服务及掌握中英文化的公司。一切工作,举重若轻。

无论中文或英文,如果你想传递真实、确切的讯息,一份正规的翻译或可叫作“创意翻译”,必须经过结合具体文化语境的改编及数轮的严谨编辑。一句在中国内地普通话中傲慢的句子,在英语里听来充满了纡尊降贵的语气;在台湾,一句用语风趣的标题,在粤语里可能会被视之为扫兴。因此,如果翻译要读来尽善尽美,一个在地的企划如要成功,就需要兼顾创意的微调,既反映世界各地的不同、语言的奇异之处和微妙的文化差异。 正因如此,一流的翻译就是结合翻译专才、作家及编辑的产品。我们的作家,是双语及多重语言的专家,大部份更是出版作家、经验丰富的记者,以及久经训练的公关专才。 Straight还能驾御其他语言的吗?我们的确还可以提供法语相关的服务,至于其他语言,可随时查询,看看我们的能耐!

我们与Straight已合作了超过两年,我诚意推荐他们的服务。我们的业务讲求灵活、弹性和效率,经常都要赶在紧迫的时限前完成工作,而Straight每次都能够快速地交回稿件。

Francis Kor,纽约时报亚太区业务部主管

j

相关服务

编辑与改写
平面设计
线上文案

相关工作

太古地产
埃信华迈
纽约时报
联合国难民署
通用电气
Super Park
伍兹贝格亚洲有限公司
喜望利顾问
辉瑞
w

相关博客

COVID Advertising
8 Copywriting Courses to enroll now

Straight.

一言能尽,直话「值」说。

电邮  info@straight.hk
电话 +852 2577 8001

香港皇后大道中 38-48 号
万年大厦 14 楼