Hotel & Property Translation

F&B Translation /
Hotel Translation /
Properties Translation /
Real estate Translation /
Interiors Translation /
Architecture Translation /
Hotel Translation Hong Kong /
Hotel Translation hk /
Properties Translation Hong Kong /



Home 5 Hotel & Property Translation

A hotel or a development’s website is regularly the place where visitors get the first glimpse of the establishment and form their first impression. How you talk to your audience directly affects this impression. Depending on your target audience, a luxury hotel may wish to tap into the five senses and focus on cultivating personal bonds and emotional connections, whereas a hip boutique brand may want to align their voice and leadership with trending matters, just as a 5-star office and retail development may choose instead to establish a sense of place to reinforce their location dominance.

From sales brochures for boutique or high net worth developments in Hong Kong and China, full-scale websites, tone of voice guides and guest services collaterals for 5-star hotels or luxury residentials, to investor presentation deck for commercial developments, or awards pitches for major property conglomerates, Straight has covered a lot of grounds in hotels and real estate copywriting and translation over the last 15 years. Our combined translation expertise on luxury, interiors, architecture, design and cultural matters, as well as our exceptional bilingual abilities, are reasons why our clients trust us with their projects.

The Hari

Group tone of voice guide 
London hotel website content strategy & production
Hong Kong hotel website content strategy & production
Staff handbook content
All content translation

Woods Bagot

Coffee table book English-to-Simplified Chinese translation


Sales brochure & marketing content translation 

Press Room Group

Posters, brochure, website, menu copywriting & translation 

Swire Star Street

Sales brochure copywriting and English to Chinese translation 

Serensia Woods

Sales brochure copywriting & English to Simplified Chinese translation 

W Hotel

Bilingual restaurant naming
Poster copywriting and translation

BWC Financial Group

We have been working with Straight for over two years and are pleased to recommend them for assignments. Our business requires agility, flexibility and efficiency, as we must always meet demanding deadlines. Straight always managed to turn-around work quickly.
Francis Kor, Head of Business, Asia Pacific, New York Times


Related Services

Editing & Rewriting

Graphic Design
Digital Copywriting

Related Work

IHS Markit
New York Times
The UN Refugee Agency
Super Park
Woods Bagot
Harmony Advisors

Related Blogs

COVID Advertising


But not linear.

Email  info@straight.hk
Tel +852 2577 8001

17/F, 80 Gloucester Road
Wan Chai
Hong Kong